19 February 2006

Maira - Shepherd cross

MAIRA

Maira, female, born in 2001. She is a lovely dog, full of life and affectionate and perfect as a family dog. Tattoo: 2EEW921. Will make a wonderful pet and just waiting to be part of a family, go for walkies, and sit at your feet.

Maira, femelle née en 2001, très gentille, dynamique et affectueuse, il est temps qu'elle ait enfin sa famille à elle, tat 2EEW921.

17 February 2006

Benji - Griffon cross *ADOPTED!*

BENJI *ADOPTED!*
Benji is a Griffon cross, medium sized and about 4 or 5 years of age, not castrated. He is very gentle, affectionate and obedient. After several attacks by other dogs at the refuge, including one that necessitated surgery, he has become rather fearful but this will be overcome in time as his confidence comes back. Please can anyone help this sweet dog and get him out of the refuge.

Benji, griffon croisé, taille moyenne, âgé 4 ou 5 ans, non castré, très doux affectueux, obeissant, après plusieurs attaques de chiens au refuge il est devenu peureux.

16 February 2006

Yellow - Shepherd-Labrador cross

YELLOW

YELLOW, cross-bred shepherd-labrador, male, not castrated. 11 years of age. He is fine with cats and female dogs but is slightly dominant with other non-castrated males. He has a slight problem with sight and hearing due to his age. Yellow stands in the same place every day hoping a kind new owner will come round the corner and choose him. Please consider giving this lovely dog a home.

YELLOW, croisé berger-labrador, mâle non castré, Il a 11 ans. Il s’entend bien avec les chats et chiennes, mais est légèrement dominant avec d’autres mâles non castrés. Il a des petits problèmes de vue et d'ouie, dus à son âge. Yellow attend patiemment tous les jours au même endroit en espérant que quelqu’un de gentil va venir le choisir. Pourriez-vous offrir ce très gentil chien un nouveau foyer.

Tara - Cross-bred Dane

TARA

Tara had cancer & was euthanized in the refuge

TARA, female cross-bred Great Dane but not as big. 13 years old and gets on well with male dogs and with cats but could have a tendency to dominate other female dogs. She is also dominant with her food bowl but fed separately, there won’t be a problem. Would be perfect in a home with a male dog or as the only dog, of course. Please consider giving a home to this lovely dog and allow to live her final years in comfort.

TARA, femelle de 13 ans, croisée dogue allemand, mais plus petite qu’une pure race. Elle s’entende bien avec des chiens males et les chats, mais elle a la tendance de vouloir dominer d’autres chiennes. Elle sera dominante avec sa gamelle (il faudra donc mieux prévenir de la nourrir séparément). Si vous ne possédez pas déjà d’autres chiennes, nous vous prions de considérer cette très gentille chienne pour qu’elle puisse passer le reste de sa vie en confort.

Scott - Scottish Terrier cross - *ADOPTED!*

SCOTT - *ADOPTED!*

SCOTT, non-castrated male, cross-bred Scottish terrier (size of small cocker). He is 9 or 10 years of age, cute active little dog. Dominant with other males. Perfect for anyone who loves terriers.

SCOTT mâle non castré, croisé Scottish terrier (taille petit cocker), âgé de 9 ou 10 ans mais toujours actif. Il sera dominant avec d’autres chiens mâles mais il est vraiment très mignon. Si vous aimez les terriers, Scott sera le choix idéal pour vous.

13 February 2006

Columbo - hunting dog - *ADOPTED!*

COLUMBO - *ADOPTED!*

Columbo is a magnificent hunting dog. He is undergoing treatment for epilepsy but apart from that is in good health. He is timid because he was certainly mistreated by a hunter. He is intelligent and very gentle. He is 3 years old and is very sad in his cage. Please help him to lead a happy life. You only have to give him one pill every day which will control his epilepsy. He needs no more stress. Please will a kind person give him a loving home.

Columbo est un magnifique chien de chasse. Il est soigné pour l'épilepsie mais il va bien. Il est craintif car il a été surement maltraité par un chasseur. Il est intelligent et très doux. Il a 3 ans (tatouage 2DVG800) Il est si triste dans sa cage. Aidez- le à s'en sortir. Il faut juste un cachet tous les jours pour le soigner (voire plus du tout s'il n'a plus de stress).

Felix - black & white mix *ADOPTED!*


FELIX (on left) *ADOPTED!*

Felix (originally called Risé) is a darling dog. 'My name is Felix because my fur is like a cat.' Felix is 3 years of age. He is very good looking, castrated and is gentle and calm. He needs to have a garden to run in will bring so much happiness to a family with children - and he just loves to be stroked. Felix has a beautiful temperament.

FELIX (Risé l'origine) c'est mon chouchou je l'appelle Felix car il a la robe du chat. Felix a 3 ans. Il est trés beau, castré (2DVG791) Il est doux et calme, très affectueux et ferrait le bonheur d'une famille avec enfants. Il a besoin de courir dans un jardin avec une bonne famille. Il aime les carresses.


12 February 2006

Rox - Brittany spaniel cross - *ADOPTED!*

ROX - *ADOPTED!*

Rox is a castrated male spaniel - Brittany spaniel in type. He is absolutely fine with other dogs. Not known if he likes cats or not. With another dog he would be dominant with his food bowl but it's not difficult to feed dogs separately. He is 13 years old and would love a comfortable bed for the rest of his life.

Rox est un épagneul male castré. Il s’entend bien avec les autres chiens, mais on n’est pas certain s’il apprécie les chats. Il sera dominant avec sa gamelle en compagnie des autres chiens, mais ce n’est pas dur de nourrir des chiens séparément. Rox à 13 ans et adorera trouver un lit confortable pour le reste de sa vie.

Directions to Refuge + Contact details

Refuge SAM (le Refuge de Flassans) is between Le Luc and Brignoles.

On the A8 between junctions 36 and 35 (counting down from Nice) there is an intersection for the A57. At this intersection follow the signs for Le Luc, Cannet des Maures and Vidauban. Straight after the peage there is a roundabout. This is the RN7, follow direction west signed Le Luc. At Le Luc follow signs for Brignoles. Le Luc to Flassans is about 12 km.

Take the RN7 to Flassans sur Issole. From the main street in the village follow the sign for Gonfaron, this road immediately splits so take the road to Pignans. Refuge SAM is about 5 km along this road. Watch carefully for a sign on a tree (it's not very big or clear) turn left and after about 200 metres the refuge is on the right.

Please telephone Nicky, direct at the refuge -
06 86 35 93 83 or 04 94 67 62 88 or email Nicky at nicky222@orange.fr


Le refuge SAM (le refuge de Flassans) se situe entre Le Luc et Brignoles dans le Var.

En venant de Nice, une fois sur l’autoroute A8, entre sorties 36 et 35, prenez l’intersection pour joindre la route A57. Suivez les indications pour Le Luc, Cannet des Maures et Vidauban. Dès que vous sortez du péage vous verrez un rond point devant vous. Suivez les panneaux pour Le Luc qui vous dirige vers l’ouest. Une fois à Le Luc, suivez les panneaux pour Brignoles. Flassans se trouve à a peu près 12 kilomètres de Le Luc.

Prenez le RN7 jusqu'à Flassan sur Issole. A partir de la route principale du village, suivez le panneau pour Gonfaron. Presque toute de suite vous verrez un panneau pour Pignans.

Prenez ensuite la route qui mène a Pignans, vous verrez un panneau à partir de la route principale de Flassans. Le refuge SAM se trouve à peu près à 5 kilomètres sur cette route. Vous verrez un panneau (assez petit et pas trop évident) cloué à un arbre. Tournez à votre gauche, continuez pour à peu près 200 mètres et vous retrouverez le refuge sur votre droit.

Veuillez contacter Nicole (Nicky) au refuge - 06 86 35 93 83 ou 04 94 67 62 88. Email: Nicole

nicky222@orange.fr